Недавно смотрел американскую версию сериала "Touching evil" ( кстати, если кто кинет ссылку на английскую версию с переводом, буду премного благодарен) и в одной из серий услышал интересную притчу "Встреча в Самарре". Первоисточник установить не удалось, но, окинув пытливым взором глобальную сеть, я нашел версию Сомерсета Моэма:

Смерть рассказывает:
"Жил в Багдаде купец. Послал он слугу на базар за товаром, но тот прибежал назад, бледный и дрожащий, и сказал: "Господин, на базаре в толпе меня толкнула какая-то старуха; я оглянулся и увидел, что меня толкнула сама смерть. Она посмотрела на меня и погрозила мне.
Господин, дай мне коня, уеду я из этого города, скроюсь от своей судьбы. Поеду я в Самарру, где смерть не найдет меня". Дал купец слуге коня, сел слуга на коня, вонзил шпоры ему в бока, и помчался конь со всех ног.
А купец пошел на базар, увидел меня в толпе, подошел и спросил: "Почему ты погрозила моему слуге, когда увидала его нынче утром?" - "Я не грозила ему, - ответила я. - У меня лишь вырвался жест удивления. Я не ожидала увидеть его в Багдаде, потому что сегодня вечером у нас с ним свидание в Самарре".


Что меня поразило, и в сериале, и в Интернете из этой притчи делают один вывод: "От судьбы не уйдешь". Однако, у меня сразу возникла своя трактовка, которая, разумеется, мне нравится больше, чем общепринятая - "Не паникуй и не делай поспешных выводов!"

К этому я вас и призываю в наше смутное и неясное время.



- Posted using BlogPress from my iPad

blog comments powered by Disqus